Il ne faut pas trop écouter les critiques outre-Atlantique. Si certains lecteurs français ont de la difficulté à avaler le dernier Nancy Huston, c’est parce que le livre est truffé de dialogues en anglais et que la traduction en «québécois rustique» qu’on trouve en bas de page leur tape sur les nerfs. Sinon, Danse noire se révèle un véritable roman du monde, un récit qui entrelace habilement trois destins et qui rend un hommage touchant à la langue d’ici. Entrevue avec une écrivaine qui n’avait encore rien écrit de «plus linguistiquement pervers».
Prix : 14.99 €
ebook - livre numérique - critiques - Danse noire - Nancy Huston
No comments:
Post a Comment